Portada

De Siglasdelsiglo

Siglas del Siglo 

Diccionario de SIGLAS, Acrónimos, Abreviaturas, Códigos, Prefijos, Sufijos, Signos y Símbolos

Bienvenidos. Aquí tenéis cerca de 13.000 siglas, acrónimos, símbolos, abreviaturas, afijos y códigos que he ido recopilando en los últimos años. Espero que os resulte de alguna utilidad. Estáis todos invitados a colaborar. Corregid, sed minuciosos, respetad el orden de las siglas e intentad no repetir.

Un saludo. J.L.P. (José Luis Parellada)

DEDICATORIA

Los que han colaborado de alguna manera con el autor son pocos pero buenos amigos, así que no hay más remedio que citarlos:
José Mª Eizmendi y Dorleta Aramburu, desde Villabona (Guipuzcoa) por el euskera; Jean y Michel Benedetti, desde Bordeaux (Francia) por el francés; Patrizio y Margarita Napoli, desde Viterbo (Italia) por el italiano, Luis Parellada Ruiz, desde Londrina (Brasil), por el potugués y Miguel Angel Martínez Planas desde Madrid, por el Catalán. Capítulo aparte para Rosa Mari (mi mujer) por su impagable ayuda con el inglés.
En su defensa descargo que todos los posibles errores que se encuentren en cualquiera de los idiomas citados, son exclusivamente del autor.

A todos ellos mi agradecimiento y mi cariño.


DEFINICIONES DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (R.A.E.)

SIGLA: Letra inicial empleada como abreviatura de cada palabra de las que constituyen un nombre. La sigla puede escribirse con punto detrás de cada inicial o sin él, como si el conjunto constituyese una palabra.
En segunda acepción, cualquier abreviatura o escritura en que se suprimen signos o palabras para abreviar la escritura. (A.E.I.O.U. siglas del latín Austriae Est Imperare Orbi Universo, divisa de la Casa de Habsburgo desde Federico III de Estiria (siglo XV); ABDAM, siglas de la Asociación de Bibliotecarios, Documentalistas, Archiveros y Museólogos de la República Argentina). La sigla no debe confundirse con el CRIPTÓNIMO, nombre propio de persona escrito sólo con las iniciales (J.L.P.G.).

ACRÓNIMO: Palabra formada por las iniciales, y a veces por más letras, de varias palabras. (ACTORD, acrónimo del inglés Activation Order, orden de activación; RENFE, Red Nacional de Ferrocarriles Españoles).

ABREVIATURA: representación abreviada de una palabra. (Abrev. Por abreviatura; A/A, abreviatura de a la atención).

CÓDIGO: Conjunto de signos y reglas para su combinación que permiten expresar y comprender un mensaje. (ALC, código IATA del aeropuerto de Alicante; aa, código de la lengua afar).

AFIJO: Partícula que se une a la palabra, bien antepuesta (Prefijo) o bien pospuesta (Sufijo), para formar otras palabras de significación afín.
Los afijos propiamente dichos pueden dar diferentes sentidos o significados en función de la palabra a la que se unen (-aco: adjetivos (cardiaco, demoniaco); diminutivos despectivos (libraco, retaco); naturaleza (polaco).

SIGNO: Señal, particularmente dibujo con que se indica o representa convencionalmente algo. Por oposición a “letras” y “números”, los demás signos que no lo son. (§, signo ortográfico auxiliar de párrafo; →, signo de véase, utilizado en las remisiones).

SÍMBOLO: Cosa que representa convencionalmente a otra. Signo con un valor determinado utilizado en una ciencia. (ALL, símbolo del lek, moneda oficial de Albania). También símbolos no alfabetizables (Å, símbolo de Angstron; @, símbolo de arroba).


Prólogo del autor a la 1ª edición.

En realidad este “Diccionario de Siglas” debería titularse “Recopilación de algunas siglas o de las siglas más comúnmente utilizadas”, ya que a nadie se le escapa que el número de siglas es, o puede ser, infinito. Por lo tanto, primera premisa, que nadie se sienta engañado o estafado si en un momento dado no encuentra en él unas siglas determinadas. Lo que deberá hacerse en tales casos es dirigirse al autor que, inmediatamente, tratará de enmendar el fallo.

La idea de confeccionar este diccionario surgió años atrás, cuando la ingente cantidad de siglas que se incluyen a diario en los periódicos, revistas y todo tipo de documentos, acabó por sacar de quicio a quien esto escribe. Bien es cierto que, de un tiempo a esta parte, parece que los libros de estilo invitan a los redactores de los periódicos a incluir a renglón seguido en sus escritos el significado de las siglas que utilizan, pero muchas veces olvidan hacerlo o quizás los desconocen. Por otra parte, se utilizan muy frecuentemente siglas de otros idiomas, especialmente del inglés, colocando seguidamente su significado en español que, lógicamente y para mayor desconcierto, no coincide casi nunca con las siglas utilizadas.

El uso y el abuso (probablemente necesario) de las siglas en la política, la ciencia y la tecnología es aterrador para el profano, que acaba abandonando la lectura o perdiendo el interés por lo que lee, al comprobar que no se está enterando de casi nada. La dominancia del idioma inglés es apabullante, y el uso de las siglas que con tanta abundancia se prodigan, desesperante para muchos lectores. Hay que reconocer que la juventud actual domina con desparpajo estos inconvenientes con la misma soltura que utiliza el ordenador, el teléfono móvil o los videojuegos, y que, con toda seguridad, no necesitan para nada saber el significado de siglas tales como ADPCM, Adaptive Differential Pulse Code Modulation (Modulación de código de impulsos adaptativos diferenciales), que viene a ser una “técnica de conversión de sonido a información binaria”.

Con la sana intención de colaborar en la medida de lo posible a paliar tales problemas, presentamos este diccionario donde pueden encontrarse alrededor de 13.000 significados de otras tantas siglas y acrónimos, entre los que se incluyen, las abreviaturas, códigos, afijos, signos y símbolos más utilizados. Como es de rigor, se encuentran por orden alfabético, pero el consultante deberá tener en cuenta, dentro de cada capítulo o letra, que el ordenador es caprichoso y primero coloca las siglas que incluyen punto después de cada letra (I.N.R.I.) y después las que no los llevan (INRI). Obviamente, los signos y símbolos no alfabetizables y los que empiezan por número, van colocados al principio, en el orden que el ordenador ha decidido ordenarlos por sí mismo. Por algo se le llama “ordenador”.

El autor recogerá con todo cariño cuantas sugerencias, colaboraciones, apoyos, críticas, protestas, correcciones y consultas recibidas a través del correo electrónico, directa o indirectamente relacionadas con el contenido de esta primera edición. Ello dará lugar, sin duda, a una futura segunda edición corregida y aumentada. Muchas gracias a todos.

José Luis Parellada García

Madrid, Febrero de 2010, otro año de crisis (y lo que queda).
joselupare@yahoo.es

Índice de Siglas del Siglo 
A B C D E F G H
I  J K L M N Ñ O
P Q R S T U V W
X Y Z Signos y Símbolos  Abreviaturas  Códigos  Prefijos y Sufijos

  Nos.


Herramientas personales

sl
דומיין בעברית  דומיין  דומין  תוכנה לניהול  קשרי לקוחות  CRM, ניהול קשרי לקוחות  דומין בעברית  פורומים  ספרדית  גיבוי